검색결과가 없습니다.
야나기 키요라 (柳清良) ①

ピトッとするアレと
チクッとするアレを
バッグに忍ばせているらしい。 

착 붙는 그것과
따끔한 그것을
가방에 몰래 넣어다닌다는 것 같다.

puchi
야나기 키요라 (柳清良) ②

緊張している人を
リラックスさせるのが得意らしい。 

긴장한 사람을
릴렉스시키는게 특기 인듯 하다.

puchi
야나기 키요라 (柳清良) ③

レッスンも、用法用量を守って
正しく行うらしい。 

레슨도 용법 용량을 지키고
올바르게 하는 것 같다.

puchi
도묘지 카린 (道明寺歌鈴) ①

神社の本殿の中では、
一度も転んだことがないらしい。 

신사의 본당에서는
한번도 넘어진 적이 없다는 것 같다.

puchi
도묘지 카린 (道明寺歌鈴) ②

バナナを見ると緊張するらしい。 

바나나를 볼 때마다 항상 긴장 한다는 듯 하다.

puchi
도묘지 카린 (道明寺歌鈴) ③

家には、きちんとした家系図が
あるらしい。 

집에는 제대로 된 가계도가
있는 듯 하다.

puchi
니와 히토미 (丹羽仁美) ①

日本史は
得意科目ではないらしい。 

국사는
특기과목이 아니라는 것 같다.

puchi
니와 히토미 (丹羽仁美) ②

タイムスリップするのが
夢らしい。 

시간여행을 하는게
꿈이라는 듯 하다.

puchi
니와 히토미 (丹羽仁美) ③

前田慶次のサインも
描けるらしい。 

마에다 케이지(前田慶次)의 사인도
할 수 있는 것 같다.

puchi
효도 레나 (兵藤レナ) ①

自分はイカサマしないが、
誰かにイカサマされても
1回は見逃すらしい。 

자신은 속임수를 쓰지 않지만,
누군가가 속임수를 쓰면
1번은 봐준다는 것 같다.

puchi
효도 레나 (兵藤レナ) ②

トランプを投げて、
物を斬れるらしい。 

트럼프를 던져서
물건을 벨 수 있다는 것 같다.

puchi
효도 레나 (兵藤レナ) ③

にらめっこは強いらしい。 

눈싸움에 강한 듯 하다.

puchi