髪の分け目は今の位置が
お気に入りらしい。
가르마 비율은 지금의 위치를
좋아한다는 것 같다.
パーソナルスペースは
広いつもりらしい。
퍼스널 스페이스는
넓은 편이라 생각하는 듯 하다.
お酒を飲むと、
真面目に将来のことを
語りだすらしい。
술을 마시면
진지하게 장래의 일을
늘어놓는다는 것 같다.
「パーティー」の発音が
ネイティブらしい。
'파티' 발음이
원어민 같다.
一人焼肉にも
行けるらしい。
혼자서 불고기집에도
들어 갈 수 있다는 것 같다.
撮影で使ったアクセサリーを、
こっそり買い取っているらしい。
촬영에서 사용한 악세사리를
몰래 매입하고 있는 것 같다,
いつか格闘技の煽りVTRに
出演したいらしい。
언젠가 격투기 후폭풍 VTR에
출연하고 싶은가 보다.
夏以外の季節は、
「早く夏にならないかな~」
と言っているらしい。
여름이 아닌 계절에는
'빨리 여름 오지 않으려나~'
라고 말하고 다닌다는 것 같다.
毎朝の豆乳は欠かさないらしい。
아침마다 두유는 거르지 않는 것 같다.
転びそうになったら、
セクシーチャンスらしい。
넘어질 뻔하면
섹시 찬스인 것 같아.
プライベートでは、ズボンを
ほとんどはかないらしい。
혼자있을 때, 바지를
거의 입지 않는 것 같다.
歩いていて抜かされると、
抜かし返すらしい。
걷다가 빠지면
뒤집힌대.