검색결과가 없습니다.
츠지노 아카리 (辻野あかり) ①

りんごろうで
一儲けしたいらしい。 

링고로로
한밑천 잡고 싶다는 것 같다.

puchi
츠지노 아카리 (辻野あかり) ②

食べれば
山形産のりんごかどうか
わかるらしい。 

먹으면
야마가타(山形)산 사과인지 아닌지
알 수 있다는 것 같다.

puchi
이브 산타클로스 (イヴ・サンタクロース) ①

サンタらしい。 

산타라는 것 같다.

puchi
이브 산타클로스 (イヴ・サンタクロース) ②

銭湯が好きらしい。 

대중목욕탕을 좋아한다는 듯.

puchi
이브 산타클로스 (イヴ・サンタクロース) ③

プレゼントを持つと
身体能力が上がるらしい。 

선물을 가지고 있으면
신체능력이 올라간다는 것 같다.

puchi
난죠 히카루 (南条光) ①

跳ねすぎて、
ベッドのスプリングを
よく壊してしまうらしい。 

너무 튀어서
침대 스프링을
잘 망가뜨리는 것 같아.

puchi
난죠 히카루 (南条光) ②

カラフルなものを見ると
ワクワクするらしい。 

컬러풀한것을 보면
두근두근한다는 듯.

puchi
난죠 히카루 (南条光) ③

魚肉ソーセージが
多いらしい。 

어육 소시지가
많다는 것 같다.

puchi
사토 신 (佐藤心) ①

チャンスをモノにできるよう、
完璧なビールの注ぎ方を
マスターしたらしい。 

기회를 확실하게 잡기 위해
완벽한 맥주 따르기를
마스터 했다는 것 같다.

puchi
사토 신 (佐藤心) ②

ダイエットちゅうkgが
いつまで通用するか、
はぁとはドキドキらしい。 

다이어트 중'이라는 ㎏가
언제까지 통용될지
하트는 두근두근 한다는 듯하다.

puchi
사토 신 (佐藤心) ③

心に賞味期限はないらしい。 

마음에 유통기한은 없는 것 같아.

puchi
사에지마 키요미 (冴島清美) ①

何事もまずは形から
入ってみるタイプらしい。 

무슨 일이든 일단 흉내부터
내고 보는 타입이라는 것 같다.

puchi