たまにパワースポットで
変なポーズをしているらしい。
이따금 파워 스팟에서
이상한 포즈를 취하는 듯하다.
占いのラッキーカラーの
アイテムを揃えていったら、
部屋の中が七色になったらしい。
운세로 추천받은 럭키 컬러
아이템을 갖췄더니,
방 안이 무지개색이 됐다는 듯하다.
ツキがたくさんある
自分の名前が大好きらしい。
달(月)이 있는
자기 이름을 엄청 좋아하는 듯하다.
いろんな習い事をやったが、
絵以外はどれも続かなかった
らしい。
이것저것 배워봤지만,
그림 외에는 계속하지 않았다는 것 같다.
プロデューサーの似顔絵は
こっそり練習しているらしい。
프로듀서의 초상화는
몰래몰래 연습하고 있다는 듯 하다.
画材入れは
母親が使っていたものらしい。
그림재료 가방은
모친이 사용하고 있던 것 같다.
気分がいいと、
鼻歌がどんどん
大きくなってしまうらしい。
기분이 좋으면
콧노래가 점점
커진다는 것 같다.
舞台を観た日は、
憧れのスターについて、
学友と夜まで語り合うらしい。
공연을 봤던 날은,
동경하던 스타에 대하여
친구들과 밤 늦게까지 얘기를 한다는 것 같다.
手頃な長さの紐を見つけると、
ムチのように扱いたくなるらしい。
적당한 길이의 끈을 발견하면
채찍처럼 다루고 싶어하는 것 같다.
食べ物で冒険するのは
おすすめできないらしい。
음식으로 모험을 하는 것은
추천하지 않는다는 것 같다.
コンパスを持ち歩いているが、
あまり出番はないらしい。
나침반을 가지고 다니는데,
별로 나갈 차례는 없는 것 같다.
パパにもらったおこづかいは
おこづかい帳につけて
ママに渡しているらしい。
아빠에게 받은 용돈은
용돈장부에 기록 후
엄마에게 맡긴다는 것 같다.