검색결과가 없습니다.
사이토 요코 (斉藤洋子) ①

通販で健康器具を買っても、
一回しか使わなかったものが
数多くあるらしい。 

통신판매로 건강기구를 사도
1번 밖에 사용하지 않은 것들이
많다는 것 같다.

puchi
사이토 요코 (斉藤洋子) ②

新しい入浴剤を買った日は
1日うきうきしているらしい。 

새로운 입욕제를 구입한 날은
하루종일 들떠있다는 것 같다.

puchi
사이토 요코 (斉藤洋子) ③

冬でももっちり美肌らしい。 

겨울에도 아름다운 살결이라는 것 같다.

puchi
마츠야마 쿠미코 (松山久美子) ①

いろいろな国のアロマオイルを
集めているらしい。 

여러 나라의 아로마 오일을
모으고 있다는 것 같다.

puchi
마츠야마 쿠미코 (松山久美子) ②

月に一度、誰にも会わず、
すっぴんで過ごすらしい。 

1달에 한 번, 아무도 만나지 않고
민낯으로 지낸다는 것 같다.

puchi
마츠야마 쿠미코 (松山久美子) ③

指先まで綺麗な動きを
意識しているらしい。 

손끝까지 아름다운 움직임을
의식하고 있다는 듯 하다.

puchi
키무라 나츠키 (木村夏樹) ①

有名バンドのギターピックを
お守り代わりにしているらしい。 

유명 밴드의 기타 피크를
부적 대신으로 가지고 다닌다는 것 같다.

puchi
키무라 나츠키 (木村夏樹) ②

他のアイドルの曲を、たまに
ギターアレンジしているらしい。 

다른 아이돌의 곡을 가끔씩
기타로 어레인지한다는 듯 하다.

puchi
키무라 나츠키 (木村夏樹) ③

髪がカッチリ決まった日に限って
バイクに乗りたくなるらしい。 

머리가 완벽히 세팅된 날에 한해서
바이크를 타고싶어 진다는 듯

puchi
류자키 카오루 (龍崎薫) ①

お母さんの作ったごはんが、
いちばん好きらしい。 

엄마가 해준 밥을
가장 좋아하는 것 같다.

puchi
류자키 카오루 (龍崎薫) ②

共演者全員と友達になるのが
いつもの目標らしい。 

출연자 모두와 친구가되는 것이
언제나의 목표라는 듯 하다.

puchi
류자키 카오루 (龍崎薫) ③

ひまわりと背比べを
しているらしい。 

해바라기랑 키재기를
하고 있는 것 같아.

puchi