野菜と果物の違いに敏感らしい。
채소와 과일의 차이에 민감한 모양이다.
仕事先には、
可能な限り車で向かうらしい。
일하러 갈 때는
가능한 자동차로 이동한다는 것 같다.
ガソリンの価格の詳しいらしい。
가솔린의 가격에는 정통하다는 듯 하다.
眠れないときは
エンジン音を聞くらしい。
잠을 잘 수 없을 때는
엔진음을 듣는다는 것 같다.
初めての友だちは
もらったロボだったらしい。
처음으로 생긴 친구는
받은 로봇이라는 것 같다.
時計やリモコンを
分解する遊びが好きだが
元に戻せないらしい
시계나 리모콘을
분해하는 것을 좋아하지만,
원래대로 돌려놓지는 못한다는 것 같다.
ロボを作るときの最初の手順は
名前をつけることらしい。
로봇을 만들 때 첫 순서는
이름을 붙이는 것이라는 것 같다.
テストの答案は、わからなくても
全部埋めているらしい。
시험 답안지는 답을 몰라도
전부 채운다는 것 같다.
🎂 이번주가 생일입니다. (08월 01일)
カラオケでも全力で歌うが
自分の曲は歌わないらしい。
가라오케에 가더라도 전력으로 부르지만
자신의 곡은 부르지 않는다고 한다.
🎂 이번주가 생일입니다. (08월 01일)
頑張った日にこっそり食べる
特別なチョコレートを
冷蔵庫に隠しているらしい。
열심히 일한 날에 몰래 먹는
특별한 초콜릿을
냉장고에 숨겨 놓았다는듯 하다.
🎂 이번주가 생일입니다. (08월 01일)
プライベートでは、ズボンを
ほとんどはかないらしい。
혼자있을 때, 바지를
거의 입지 않는 것 같다.
歩いていて抜かされると、
抜かし返すらしい。
걷다가 빠지면
뒤집힌대.