事務所にMY脚立を
持ち込んでいるらしい。
사무실에 MY접사다리(각립)을
반입하고 있는 것 같다.
どんなところでも
ストレッチをしてしまうらしい。
어디서든 스트레칭을 시작한다는 것 같다.
友達いわく、
頭がまんまるで、
なで心地最高らしい。
친구들이 말하길,
얼굴이 아주 동그랗기 때문에
쓰다듬기에는 최고라는 것 같다.
#ウワサには流されない
#らしい
#소문에_휩쓸리지_않는다
#라는_것_같다
ピアノを勧められたが
鍵盤がかたくて断念したらしい。
피아노를 권유받았지만,
건반이 딱딱하여 단념했다는 듯 하다.
お米の味には
うるさいらしい。
쌀의 맛에는
깐깐한 것 같다.
鏡の前に立つと、ポーズを
とらなければいけない気に
なるらしい。
거울 앞에 서면 포즈를
취해야할 것만 같은 기분에
빠진다는 것 같다.
毎月新しい家族写真を撮って、
リビングに飾っているらしい。
매달 새로운 가족사진을 찍어서
거실에 달아둔다는 것 같다.
封印した二つ名の数は
両手では足りないらしい。
봉인한 이명의 수는 양손으로 셀 수 없는 것 같다.
いろんな習い事をやったが、
絵以外はどれも続かなかった
らしい。
이것저것 배워봤지만,
그림 외에는 계속하지 않았다는 것 같다.
雑貨を買うとき
つい色違いの物を
手に取ってしまうらしい。
잡화를 살 때
무심코 색깔별로
전부 집어버린다는 듯 하다.
人からもらったプレゼントは
すべてとってあるらしい。
다른 사람에게 받은 선물들은
모두 보관하고 있다는 듯 하다.