검색결과가 없습니다.
메어리 코크란 (メアリー・コクラン) ③

毎月新しい家族写真を撮って、
リビングに飾っているらしい。 

매달 새로운 가족사진을 찍어서
거실에 달아둔다는 것 같다.

puchi
카와시마 미즈키 (川島瑞樹) ③

音声操作家電には
まだ戸惑いを感じているらしい。 

음성으로 조작하는 가전에는
아직 당황하고 있다는 것 같다.

puchi
시마무라 우즈키 (島村卯月) ②

自分をほめられるのは
シューズに穴が空いたとき
らしい。 

스스로를 칭찬할 수 있을 때는
신발에 구멍이 났을 때
라는 것 같다.

puchi
오쿠야마 사오리 (奥山沙織) ①

お米の味には
うるさいらしい。 

쌀의 맛에는
깐깐한 것 같다.

puchi
에가미 츠바키 (江上椿) ②

人が自撮りをしていると、
自前の一眼レフで
撮ってあげるらしい。 

누가 셀카를 찍고 있으면
자기 DSLR로
찍어준다는 듯하다.

puchi
사기사와 후미카 (鷺沢文香) ①

雨上がりだけは、いつも
顔を上げて空をみるらしい。 

비가 그칠 때 만큼은, 언제나 고개를 들어 하늘을 보는 것 같다.

puchi
마츠오 치즈루 (松尾千鶴) ②

色紙にサインを
書くのが楽しくて、
書きすぎてしまうらしい。 

색종이에 사인을
쓰는게 재밌어서
너무 많이 써버리는 것 같아.

puchi
츠치야 아코 (土屋亜子) ①

亜子にとって友情とは、
お金で買えないものらしい。 

아코에게 우정이란,
돈으로 살 수 없는 거래.

puchi
아라키 히나 (荒木比奈) ①

夏と冬のスケジューリングは
必死に調整するらしい。 

여름과 겨울의 스케쥴링은
필사적으로 조절한다는 것 같다.

puchi
야나세 미유키 (柳瀬美由紀) ③

集めたぬいぐるみには、
ひとつひとつ名前を
つけているらしい。 

모아둔 인형에는
하나하나 이름을
달고 있는 것 같다.

puchi
아나스타샤 (アナスタシア) ②

まつげに雪が積もるらしい。 

속눈썹에 눈이 쌓인다는 것 같다.

puchi