검색결과가 없습니다.
사와다 마리나 (沢田麻理菜) ②

どんなバイト先に行っても
初日から先輩扱いされてしまうらしい。 

어떤 아르바이트를 해도
첫날부터 선배 취급되어 버리는 것 같다.

puchi
오이카와 시즈쿠 (及川雫) ①

利き牛乳ができるらしい。 

우유의 맛을 구분할 줄 안다는 것 같다.

puchi
츠키미야 미야비 (月宮雅) ①

自分の夢は、
ママの夢をかなえてから
考えるらしい。 

자신의 꿈은
엄마의 꿈을 이룬 후에
생각하겠다는 것 같다.

puchi
마츠야마 쿠미코 (松山久美子) ①

いろいろな国のアロマオイルを
集めているらしい。 

여러 나라의 아로마 오일을
모으고 있다는 것 같다.

puchi
후지와라 하지메 (藤原肇) ①

生地をこねるのも得意らしい。 

반죽을 반죽하는 것도 잘하는 것 같다.

puchi
요시오카 사키 (吉岡沙紀) ②

言葉より、アートの方が
思いは伝わるものらしい。 

말보다, 예술이
마음이 전달되는 것 같다.

puchi
케이트 (ケイト) ②

時々、漢字で「毛糸」と
サインするらしい。 

가끔 한자로 「毛糸」(털실)라고 사인한다는 것 같다.

puchi
시부야 린 (渋谷凛) ②

カラオケでも全力で歌うが
自分の曲は歌わないらしい。 

가라오케에 가더라도 전력으로 부르지만
자신의 곡은 부르지 않는다고 한다.

puchi
헬렌 (ヘレン) ③

ヘレンを知っている幸せな者と
ヘレンをこれから知る幸せな者が
いるらしい。 

헬렌을 알고있는 행복한 사람과,
헬렌을 이제부터 알게 될 행복한 사람이
있다는 듯 하다.

puchi
모리쿠보 노노 (森久保乃々) ②

乃々はノーノー…らしい。 

노노는 노노... 라는것 같다.

puchi
나미키 메이코 (並木芽衣子) ①

旅先では、すべての名所に
かならず立ち寄るらしい。 

여행지에서는 모든 명소에
꼭 들르는 것 같다.

puchi
카타기리 사나에 (片桐早苗) ②

栄養ドリンクに頼るのは、
負けた感じがするらしい。 

영양 드링크를 믿는 것은
졌다는 느낌이라는 것 같다.

puchi