검색결과가 없습니다.
시부야 린 (渋谷凛) ③

頑張った日にこっそり食べる
特別なチョコレートを
冷蔵庫に隠しているらしい。 

열심히 일한 날에 몰래 먹는
특별한 초콜릿을
냉장고에 숨겨 놓았다는듯 하다.

puchi
오쿠야마 사오리 (奥山沙織) ②

「いただきます」と
「ごちそうさまでした」は
大事にしているらしい。 

"잘 먹겠습니다."와
"잘 먹었습니다."를
소중하게 대하고 있다는듯 하다.

puchi
오카자키 야스하 (岡崎泰葉) ②

人前で読むのは古典文学だが、
子供向けの絵本を集めている
らしい。 

남들 앞에서는 고전문학을 읽고 있지만,
따로 어린이들이 읽는 그림책을 모으고 있는
것 같다.

puchi
죠가사키 미카 (城ヶ崎美嘉) ①

ポーチはいつも最新のコスメで
パンパンらしい。 

파우치는 늘 최신 화장품으로
가득하다는 것 같다.

puchi
시이나 노리코 (椎名法子) ①

お気に入りのクッションは
真ん中に穴が開いているらしい。 

가운데 구멍이 뚫린 방석을
애용하는 것 같다.

puchi
키타 히나코 (喜多日菜子) ①

座右の銘は
夢とは起きて見るもの
らしい。 

좌우명은
꿈이란 깨고 보는 것
인 것 같다.

puchi
오오누마 쿠루미 (大沼くるみ) ③

水分が足りなくなるので、
水をたくさん飲むように
しているらしい。 

수분이 부족해지기 때문에
물을 잔뜩 마시려는
듯 하다.

puchi
이무라 세츠나 (井村雪菜) ②

知人と会わない日は、
メイクの実験日らしい。 

지인과 만나지 않는 날은
메이크업 실험일이라는 것 같다.

puchi
마츠모토 사리나 (松本沙理奈) ③

転びそうになったら、
セクシーチャンスらしい。 

넘어질 뻔하면
섹시 찬스인 것 같아.

puchi
사죠 유키미 (佐城雪美) ③

猫舌らしい。 

고양이혀라는 것 같다.

puchi
사카키바라 사토미 (榊原里美) ③

スキンケアにも
ハチミツを使っているので
トラブル知らずらしい。 

스킨케어에도
벌꿀을 사용하고 있기 때문에,
트러블을 모른다는 둣 하다.

puchi
아사리 나나미 (浅利七海) ②

七海の夏休みの自由研究は、
毎年、理科の先生の
ひそかな楽しみだったらしい。 

나나미의 여름방학 탐구과제는 매년 자연과학 선생님의 즐거움이었다는 것 같다.

puchi