검색결과가 없습니다.
호시 쇼코 (星輝子) ①

晴れている日は
日陰を選んで歩くらしい。 

맑은 날에는
그림자를 찾아 걸어다니는 것 같다.

puchi
후지이 토모 (藤居朋) ①

たまにパワースポットで
変なポーズをしているらしい。 

이따금 파워 스팟에서
이상한 포즈를 취하는 듯하다.

puchi
에토 미사키 (衛藤美紗希) ②

卒業アルバムの写真は
女子力低いので
トップシークレットらしい。 

졸업앨범 사진은
'여자력'이 낮아서
톱시크릿이라는 듯.

puchi
쿠사카베 와카바 (日下部若葉) ③

子ども扱いするとプンプンするが
お菓子をあげるとルンルンする
らしい。 

애취급하면 발끈하지만
과자를 주면 들뜨는
듯 하다.

puchi
키무라 나츠키 (木村夏樹) ①

有名バンドのギターピックを
お守り代わりにしているらしい。 

유명 밴드의 기타 피크를
부적 대신으로 가지고 다닌다는 것 같다.

puchi
쿠사카베 와카바 (日下部若葉) ②

七夕の短冊には毎年
『大きくなれますように』
と書いているらしい。 

칠석의 탄자쿠에는
매년 '커지게 해주세요.'
라고 적는 것 같다.

puchi
하라다 미요 (原田美世) ①

仕事先には、
可能な限り車で向かうらしい。 

일하러 갈 때는
가능한 자동차로 이동한다는 것 같다.

puchi
난죠 히카루 (南条光) ③

魚肉ソーセージが
多いらしい。 

어육 소시지가
많다는 것 같다.

puchi
사와다 마리나 (沢田麻理菜) ②

どんなバイト先に行っても
初日から先輩扱いされてしまうらしい。 

어떤 아르바이트를 해도
첫날부터 선배 취급되어 버리는 것 같다.

puchi
후지와라 하지메 (藤原肇) ②

ときどき、エアろくろを
回してしまうらしい。 

가끔 에어 물레를
돌려버릴 것 같다.

puchi
코마츠 이부키 (小松伊吹) ①

恋愛映画を見ている時は
ずっと顔が真っ赤らしい。 

멜로영화를 볼 때면
보는 내내 얼굴이 새빨개지는 것 같다.

puchi
와카바야시 토모카 (若林智香) ①

実は、バック転ができるらしい。 

사실은 백덤블링을 할 수 있다는 것 같다.

🎂 오늘이 생일입니다. (08월 03일)

puchi