教室が退屈で落ち着かなかったが
最近は別の理由で
やっぱり落ち着かないらしい。
예전엔 교실에 있는게 지루하고 초조했지만,
최근엔 다른 이유로
역시 불안해 한다는 것 같다.
いつか小惑星を見つけて
名前をつけたいらしい。
언젠가 소행성을 발견해서
이름을 붙이고 싶다는 것 같다.
行動した後は、
つい余韻を残してしまうらしい。
행동한 후에는
그만 여운을 남기고 마는 것 같다.
たくさん食べる人が
好きらしい。
많이 먹는 사람을
좋아한다는 것 같다.
夏と冬のスケジューリングは
必死に調整するらしい。
여름과 겨울의 스케쥴링은
필사적으로 조절한다는 것 같다.
名画を家に飾るのが夢だが
いまはポストカードを飾って
我慢しているらしい。
명화를 집에 걸어 꾸미는 것이 꿈이지만 지금은 엽서를 장식하는 것으로 참고있는 것 같다.
鏡の前に立つと、ポーズを
とらなければいけない気に
なるらしい。
거울 앞에 서면 포즈를
취해야할 것만 같은 기분에
빠진다는 것 같다.
深夜のファミレスの空気が
気に入っているらしい。
심야의 패밀리 레스토랑 공기가
마음에 드는 모양이다.
ばあやにお願いされて、
髪を伸ばしているらしい。
할머니의 부탁으로
머리를 기르고 있다는 것 같다.
スタイリストバッグは
乙女の必需品らしい。
스타일리스트 가방은
소녀의 필수품이라는 것 같다.
学校で使う給食袋は
自分で縫ったものらしい。
학교에서 쓰는 식기 주머니는
직접 재봉했다는 것 같다.
🎂 이번주가 생일입니다. (06월 07일)
クラスメイトの誰もが
「卯月ちゃんは友だち!」
と言うらしい。
반 친구들 누구나
'우즈키는 친구!'
라고 말하는 것 같다.