人情噺には弱いらしい。
애정이야기에 약하다는 것 같다.
(*人情噺 - 만담 공연 중 하나의 범주이다. 일반적으로 부모나 부부 등 인간의 애정을 그린 이야기를 가리킨다.)
写真に写るときに
ピースをしているものは
珍しいらしい。
사진을 찍을 때
피스를 하는 경우는
드물다는 듯 하다.
ドーナツのデコレーションが、
ファッションのお手本らしい。
도넛의 데코레이션을
패션의 본보기로 삼는다는 듯 하다.
誰かと一緒のときは、
車道側を歩くらしい。
누군가와 함께 있을 때는
차도 쪽을 걷는 것 같아.
お年寄りのファンに会うと
拝まれるらしい。
어르신 팬들을 만나면
경배받는다는 것 같다.
寝言は大胆らしい。
잠꼬대가 대담하다는 것 같다.
まつげに雪が積もるらしい。
속눈썹에 눈이 쌓인다는 것 같다.
友達いわく、
力強いハグが最高に
元気づけられるらしい。
친구가 말하길,
강력한 포옹이 최고의
기운을 북돋게 해주는 방법이라는것 같다.
さじを投げるときいて
曲げるものでは?
首を傾けたらしい。
밥상에 숟가락만 얹는다'라는 말을 듣고
'구부리는게 아니고?' 라며
고개를 갸웃했다는 듯.
6種類の楽器が弾けるらしい。
6종류의 악기를 연주할 수 있다고 해.
夏と冬のスケジューリングは
必死に調整するらしい。
여름과 겨울의 스케쥴링은
필사적으로 조절한다는 것 같다.
幼い頃は、兄と野原を
駆け回っていたらしい。
어릴 적엔 오빠와 함께
들판을 뛰어다녔다는 것 같다.