검색결과가 없습니다.
타카하시 레이코 (高橋礼子) ①

お酒を飲むと、
真面目に将来のことを
語りだすらしい。 

술을 마시면
진지하게 장래의 일을
늘어놓는다는 것 같다.

puchi
아리우나 칸나 (有浦柑奈) ①

ラブ&ピースを広めるための歌を
作詞・作曲する予定らしい。 

러브&피스를 널리 전파하기 위한 노래를
작사ㆍ작곡할 예정이라는 것 같다.

puchi
후루사와 요리코 (古澤頼子) ②

名画を家に飾るのが夢だが
いまはポストカードを飾って
我慢しているらしい。 

명화를 집에 걸어 꾸미는 것이 꿈이지만 지금은 엽서를 장식하는 것으로 참고있는 것 같다.

puchi
츠키미야 미야비 (月宮雅) ①

自分の夢は、
ママの夢をかなえてから
考えるらしい。 

자신의 꿈은
엄마의 꿈을 이룬 후에
생각하겠다는 것 같다.

puchi
쿠로카와 치아키 (黒川千秋) ①

プライベートでは、ズボンを
ほとんどはかないらしい。 

혼자있을 때, 바지를
거의 입지 않는 것 같다.

puchi
모치다 아리사 (持田亜里沙) ①

童謡以外の曲も
そこそこ弾けるらしい。 

동요 이외의 곡도
그럭저럭 연주할 수 있다는 것 같다.

puchi
호시 쇼코 (星輝子) ②

権力を笠にきてるやつは
嫌いらしい。 

권력을 과시하는 녀석은
싫어한다는 듯.

puchi
히이라기 시노 (柊志乃) ①

資源ごみ回収の日だけは
早起きできることがあるらしい。 

자원쓰레기 수거일 만큼은
일찍 일어날 수 있는 일이 있는 것 같아.

puchi
혼다 미오 (本田未央) ②

握手会にいくと
あだ名をつけてもらえるらしい。 

악수회에 가면
별명을 붙여준다고 한다.

puchi
사쿠마 마유 (佐久間まゆ) ③

足音で誰が来たか
聞き分けられらしい。 

발자국 소리에 누가 왔는지
알아들을 수 있다는 것 같다.

puchi
야마토 아키 (大和亜季) ①

毎週金曜日は
カレーを食べるらしい。 

매주 금요일은
카레를 먹는대.

puchi
세키 히로미 (関裕美) ①

いつも、手鏡を
持ち歩いているらしい。 

항상 손거울을
갖고 다닌다는 것 같다.

puchi