검색결과가 없습니다.
에가미 츠바키 (江上椿) ②

人が自撮りをしていると、
自前の一眼レフで
撮ってあげるらしい。 

누가 셀카를 찍고 있으면
자기 DSLR로
찍어준다는 듯하다.

puchi
사쿠마 마유 (佐久間まゆ) ②

ネクタイを結ぶのが
上手いらしい。 

넥타이를 메는 것에
능숙하다는 듯 하다.

puchi
스즈미야 세이카 (涼宮星花) ①

ウィーンに留学中、
毎晩電話をかけたせいで電話代が
大変なことになったらしい。 

빈에서 유학 중일 때
매일 밤 전화를 한 탓에 전화비용이
엄청났다는 것 같다.

puchi
혼다 미오 (本田未央) ③

子供の頃は
男の子の服ばかり
着せられていたらしい。 

어릴땐
남자아이옷만
입었다는 듯 하다.

puchi
야마토 아키 (大和亜季) ②

障害物競走が得意らしい。 

장애물 달리기를 잘하는 것 같아.

puchi
유사 코즈에 (遊佐こずえ) ②

かんたんじゃないことは
あんまりないらしい。 

간단하지 않은 일은
별로 없다는 것 같다.

puchi
코바야카와 사에 (小早川紗枝) ③

写真に写るときに
ピースをしているものは
珍しいらしい。 

사진을 찍을 때
피스를 하는 경우는
드물다는 듯 하다.

puchi
키바 마나미 (木場真奈美) ③

ペットショップに入ると、
動物たちが静かになるらしい。 

애견샵에 들어가면
동물들이 조용해지는 것 같아.

puchi
미즈모토 유카리 (水本ゆかり) ①

自分の吹くフルートの音色で
眠ったことがあるらしい。 

자신이 부는 플룻 소리에
잠든 적이 있다는 것 같다.

puchi
타다 리이나 (多田李衣菜) ③

野菜をやたらリズムよく
刻んでしまうらしい。 

야채를 마구 리듬있게
썰어버린다는 것 같다.

puchi
사와다 마리나 (沢田麻理菜) ②

どんなバイト先に行っても
初日から先輩扱いされてしまうらしい。 

어떤 아르바이트를 해도
첫날부터 선배 취급되어 버리는 것 같다.

puchi
사쿠마 마유 (佐久間まゆ) ③

足音で誰が来たか
聞き分けられらしい。 

발자국 소리에 누가 왔는지
알아들을 수 있다는 것 같다.

puchi