검색결과가 없습니다.
사쿠라이 모모카 (櫻井桃華) ③

実家からノートを
お取り寄せして
使ってるらしい。 

본가에서 노트를
주문해서
사용하고 있다는 듯 하다.

puchi
이쥬인 메구미 (伊集院惠) ③

ガイドブックは事前に読み込み
現地で聞くことはないらしい。 

가이드북은 사전에 읽고
현지에서 듣는 일은 없는 것 같아.

puchi
후지와라 하지메 (藤原肇) ②

ときどき、エアろくろを
回してしまうらしい。 

가끔 에어 물레를
돌려버릴 것 같다.

puchi
오오누마 쿠루미 (大沼くるみ) ①

頭をよくしたいので、
大豆食品を食べるように、
しているらしい。 

머리가 좋아지기 위해
콩으로 만든 식품을
먹고 있다는 것 같다.

puchi
미야모토 프레데리카 (宮本フレデリカ) ①

短大では、デザインを
学んでいるらしい。 

단기 대학에서 디자인을
공부하고 있다는 것 같다.

puchi
에가미 츠바키 (江上椿) ③

鞄の重さに驚かれるらしい。 

가방의 무게에 놀라게 될 것 같다.

puchi
우에다 스즈호 (上田鈴帆) ①

指先の傷は努力の証らしい。 

손끝의 상처는 노력의 증거인 것 같다.

puchi
시이나 노리코 (椎名法子) ①

お気に入りのクッションは
真ん中に穴が開いているらしい。 

가운데 구멍이 뚫린 방석을
애용하는 것 같다.

puchi
시마무라 우즈키 (島村卯月) ③

ささいな事件があるたびに
笑いの絶えない島村家、らしい。 

사소한 일에도
웃음이 끊이질 않는 우즈키네 집이라는 듯 하다.

puchi
이무라 세츠나 (井村雪菜) ②

知人と会わない日は、
メイクの実験日らしい。 

지인과 만나지 않는 날은
메이크업 실험일이라는 것 같다.

puchi
이쥬인 메구미 (伊集院惠) ①

二ヶ月に一度は
旅に出るらしい。 

2개월에 한 번은 여행을 떠난다는 것 같다.

puchi
클라리스 (クラリス) ③

眠れない夜には
子守唄を歌ってくれるらしい。 

잠 못 드는 밤에는
자장가를 불러준다는 것 같다.

puchi