指先まで綺麗な動きを
意識しているらしい。
손끝까지 아름다운 움직임을
의식하고 있다는 듯 하다.
なぞの数だけ
女は魅力的になるらしい。
수수께끼의 수만큼
여자는 매력적이 된대.
手書きの字は
とてもキレイらしい。
손글씨가 아주 예쁘다는 것 같다.
杯を満たすは神の雫…らしい。
(ワイングラスにジュースを
いれると素敵〜♪)
신의 물방울로 잔을 채우노라...라는 것 같다.(와인글라스에 주스를 따르면 근사해~♪)
教室が退屈で落ち着かなかったが
最近は別の理由で
やっぱり落ち着かないらしい。
예전엔 교실에 있는게 지루하고 초조했지만,
최근엔 다른 이유로
역시 불안해 한다는 것 같다.
ラブ&ピースを広めるための歌を
作詞・作曲する予定らしい。
러브&피스를 널리 전파하기 위한 노래를
작사ㆍ작곡할 예정이라는 것 같다.
大学はお嬢様学校で、
心理学を専攻しているらしい。
대학은 아가씨 학교에서
심리학을 전공하고 있는 것 같다.
印象派らしい。
인상파라는 것 같다.
仲間のLIVEにいくと
必ずファンに見つかるらしい。
동료 LIVE에 가면
꼭 팬들에게 들킨다고 해.
たまにパワースポットで
変なポーズをしているらしい。
이따금 파워 스팟에서
이상한 포즈를 취하는 듯하다.
中学生のとき、
一度だけお母さんと
読んだことがあるらしい。
중학생 시절
딱 한번 어머니(お母さん)라고
부른 적이 있는 듯 하다.
深夜のパフェは月に3回までと
決めているが、昼間のパフェは
ノーカウントらしい。
심야의 파르페는 한달에 3번까지로
정했는데, 낮의 파르페는
노 카운트인 것 같다.