검색결과가 없습니다.
시마무라 우즈키 (島村卯月) ③

ささいな事件があるたびに
笑いの絶えない島村家、らしい。 

사소한 일에도
웃음이 끊이질 않는 우즈키네 집이라는 듯 하다.

puchi
류자키 카오루 (龍崎薫) ②

共演者全員と友達になるのが
いつもの目標らしい。 

출연자 모두와 친구가되는 것이
언제나의 목표라는 듯 하다.

puchi
코바야카와 사에 (小早川紗枝) ②

持っている洋服には
どれも思い出があるらしい。 

갖고있는 양복에는
어느 것이든 추억이 있는 듯 하다.

puchi
아이하라 유키노 (相原雪乃) ③

コーヒーを飲むと眠れなくなるらしい。 

커피를 마시면 잠못드는 듯 하다.

puchi
스나즈카 아키라 (砂塚あきら) ①

#ウワサには流されない
#らしい 

#소문에_휩쓸리지_않는다
#라는_것_같다

puchi
슈토 아오이 (首藤葵) ①

いつか、事務所に
社員食堂をつくりたいらしい。 

언젠가 사무소에
직원식당을 만들고 싶어한다는 것 같다.

puchi
오이카와 시즈쿠 (及川雫) ③

実家の牧場から
子牛の動画が送られてくるのが
日々の楽しみのひとつらしい。 

친정 목장에서
송아지 동영상이 오는 것이
매일매일의 즐거움 중 하나라고 한다.

puchi
야구치 미우 (矢口美羽) ①

沈黙が苦手で
つい喋ってしまうらしい。 

침묵이 어색해서
무심코 말해 버린다고 한다.

puchi
핫토리 토코 (服部瞳子) ①

一人の夜には
熱帯魚から
勇気をもらっているらしい。 

혼자만의 밤에는
열대어로부터
용기를 얻고 있는 것 같아.

puchi
나루미야 유메 (成宮由愛) ③

画材入れは
母親が使っていたものらしい。 

그림재료 가방은
모친이 사용하고 있던 것 같다.

puchi
키바 마나미 (木場真奈美) ②

寝言は英語らしい。 

잠꼬대는 영어라는것 같다.

puchi
하라다 미요 (原田美世) ③

眠れないときは
エンジン音を聞くらしい。 

잠을 잘 수 없을 때는
엔진음을 듣는다는 것 같다.

puchi