もはや左利きらしい。
이제는 왼손잡이가 다 된 모양이다.
山々の環境保全にも意欲的らしい。
산들의 환경보전에도 의욕적인 것 같다.
鍋奉行らしい。
나베 전문가라는 것 같다.
なーのセンスが独特で
服を着回せないのが残念らしい。
나-(나기)의 센스가 독특해서
옷을 둘러 입지 못하는 것이 유감인 것 같다.
髪をくくるための
リボンを集めていることは
誰にも言えないらしい。
머리를 묶기 위한
리본을 모으는것은
아무에게도 말할 수 없는 것 같아.
毎日、必要な栄養を
必ず摂っているらしい。
매일 필요한 영양분은
반드시 섭취한다는 것 같다.
いつか格闘技の煽りVTRに
出演したいらしい。
언젠가 격투기 후폭풍 VTR에
출연하고 싶은가 보다.
目線を合わせるのは得意らしい。
눈높이를 맞추는 것은 특기라는 것 같다.
まつげに雪が積もるらしい。
속눈썹에 눈이 쌓인다는 것 같다.
🎂 이번주가 생일입니다. (09월 19일)
前田慶次のサインも
描けるらしい。
마에다 케이지(前田慶次)의 사인도
할 수 있는 것 같다.
どんなバイト先に行っても
初日から先輩扱いされてしまうらしい。
어떤 아르바이트를 해도
첫날부터 선배 취급되어 버리는 것 같다.
直感は外れるらしい
직감은 빗나간다는 것 같다.