검색결과가 없습니다.
마츠모토 사리나 (松本沙理奈) ②

毎朝の豆乳は欠かさないらしい。 

아침마다 두유는 거르지 않는 것 같다.

puchi
오오누마 쿠루미 (大沼くるみ) ①

頭をよくしたいので、
大豆食品を食べるように、
しているらしい。 

머리가 좋아지기 위해
콩으로 만든 식품을
먹고 있다는 것 같다.

puchi
코시미즈 사치코 (輿水幸子) ②

海は怖い。
プールは怖くない。
川はいいらしい。 

바다는 무섭다.
수영장은 무섭지 않다.
강은 좋다, 라는 듯 하다.

puchi
마츠바라 사야 (松原早耶) ①

鏡の前に立つと、ポーズを
とらなければいけない気に
なるらしい。 

거울 앞에 서면 포즈를
취해야할 것만 같은 기분에
빠진다는 것 같다.

puchi
오오타 유우 (太田優) ③

アッキーと夜通し語り合い、
肩を並べて見た朝日は
とても美しかったらしい。 

앗키와 밤새도록 이야기하고,
어깨를 나란이하고 본 아침해는
매우 아름다웠다는 것 같다.

puchi
타다 리이나 (多田李衣菜) ③

野菜をやたらリズムよく
刻んでしまうらしい。 

야채를 마구 리듬있게
썰어버린다는 것 같다.

puchi
키시베 아야카 (岸部彩華) ①

パパにもらったおこづかいは
おこづかい帳につけて
ママに渡しているらしい。 

아빠에게 받은 용돈은
용돈장부에 기록 후
엄마에게 맡긴다는 것 같다.

puchi
유우키 하루 (結城晴) ③

自分用のシャンプーを
使い始めたらしい。 

자기 샴푸를
사용하기 시작한 것 같다.

puchi
하라다 미요 (原田美世) ①

仕事先には、
可能な限り車で向かうらしい。 

일하러 갈 때는
가능한 자동차로 이동한다는 것 같다.

puchi
죠가사키 미카 (城ヶ崎美嘉) ③

おさがりの
貰い手が多いらしい。 

물건을 얻어간다는
사람이 많은 것 같다.

puchi
미즈모토 유카리 (水本ゆかり) ①

自分の吹くフルートの音色で
眠ったことがあるらしい。 

자신이 부는 플룻 소리에
잠든 적이 있다는 것 같다.

puchi
아카니시 에리카 (赤西瑛梨華) ①

靴を選ぶときに
一番大切なポイントは、
滑らないことらしい。 

신발을 고를 때
가장 중요한 포인트는
미끄러지지 않는 점이라는 것 같다.

puchi